기능주의 번역의 이론과 실제 > 번역/통역

본문 바로가기
쇼핑몰 검색
  • 회원가입
    2000

    로그인

    다양한 서비스와 이벤트 혜택을 누리실 수 있습니다.

    아이디 비밀번호
기능주의 번역의 이론과 실제 > 번역/통역

기능주의 번역의 이론과 실제 요약정보 및 구매

기본설명

상품 선택옵션 0 개, 추가옵션 0 개

제조사 한국학술정보
원산지 국내산
브랜드 한국학술정보
시중가격 26,000원
판매가격 23,400원
배송비결제 주문시 결제
최소구매수량 1 개
최대구매수량 999 개

선택된 옵션

  • 기능주의 번역의 이론과 실제
    +0원
위시리스트

관련상품

등록된 상품이 없습니다.

  • 상품정보
  • 사용후기 0
  • 상품문의 0
  • 배송정보
  • 교환정보
  • 상품정보

    상품 기본설명

    기본설명

    상품 상세설명

    기능주의 번역의 이론과 실제

    9788926842324.jpg

    도서명:기능주의 번역의 이론과 실제
    저자/출판사:박여성/한국학술정보
    쪽수:371쪽
    출판일:2013-04-12
    ISBN:9788926842324

    목차
    들어가기

    제1장 번역학의 패러다임

    1.1 언어학적 전회
    1.2 구조에서 기능으로
    1.3 문화기호학적 전회
    1.4 인지과학적 전회
    1.5 담화와 이데올로기

    제2장 번역학의 언어생태학적 기반

    2.1 ‘에틱’과 ‘에믹’의 균형
    2.2 고전언어학에서 후기고전언어학으로
    2.3 질료장과 자료장의 변증법
    2.4 매개제어체계
    2.5 기능주의 번역학

    제3장 번역과 행위역량

    3.1 OECD-DeSeCo(핵심역량) 프로젝트
    3.2 번역자 역량
    3.3 기호학적 전체성

    제4장 문화이론

    4.1 집단지식
    4.2 게슈탈트와 상징형식
    4.3 자기생산과 조직: 체계이론적 관점
    4.4 문화기호학: 현실모델의 프로그램

    제5장 번역학의 핵심개념

    5.1 통번역(Translation)
    5.2 번역의 과학으로서의 번역학
    5.3 번역(행위)의 정의: 구조에서 기능(역학)으로

    제6장 과학적 번역이론의 예비단계

    6.1 텍스트언어학과 텍스트의 정의
    6.2 출발언어와 목표언어, 번역행위, 등가와 불변소
    6.3 야콥슨의 기호학적 번역이론
    6.4 비교문체론: 체계에서 기능(상황)으로
    6.5 섭동을 극복하는 적절성

    제7장 현대 번역학의 전개

    7.1 라이프치히 번역학파
    7.2 번역 커뮤니케이션: 모형과 한계
    7.3 구조주의에서 프래그머티즘으로
    7.4 등가유형의 재배치: 서독의 번역학
    7.5 번역방법론의 유형학: 등가의 적절성
    7.6 텍스트 적절성의 세분

    제8장 등가의 유연화

    8.1 정태성과 역동성
    8.2 텍스트언어학의 발전과 번역학
    8.3 번역 텍스트유형학
    8.4 기호학적 유형학의 단서
    8.5 텍스트-원형유형학(Text-Prototypologie)

    제9장 기능주의 번역이론

    9.1 기능주의적 접근
    9.2 행성운동법칙과 기능주의 번역이론
    9.3 목적이론(Skopos-Theorie)
    9.4 번역자 행위이론
    9.5 구성주의 번역이론의 착상

    제10장 문학작품과 번역

    10.1 문학언어의 특수성
    10.2 시인-번역가 또는 번역가-시인
    10.3 기술-번역연구(DTS)
    10.4 운문번역
    10.5 언어유희, 은유, 제목 그리고 실체물

    제11장 번역비평과 번역투

    11.1 텍스트기호학적 접근: 기능주의에서 레지스터-이론까지
    11.2 번역 파라디그마
    11.3 번역자의 직관
    11.4 ‘번역투’ 개념에 대한 설문조사

    제12장 분석

    12.1 번역비평 (I): 번역 파라디그마
    12.2 번역비평 (II): “양철북”
    12.3 번역비평 (III): “세계를 재다”

    제13장 행위역량에 기초한 번역교과 커리큘럼

    13.1 번역교수법과 교과과정
    13.2 번역자 양성 교과과정의 설계
    13.3 (문학)번역가 양성을 위한 교과과정

    맺는말
    참고문헌
    색인(용어)
    delivery.jpg
  • 사용후기

    등록된 사용후기

    사용후기가 없습니다.

  • 상품문의

    등록된 상품문의

    상품문의가 없습니다.

  • 배송정보

    배송정보

    배송업체 : 한진택배 (1588-0011)
     배송비
     2,500원 (25,000원 이상 구매 시 무료 배송/일부상품제외) 군부대 및 도서산간 지역은 추가 배송비가 발생할 수 있습니다.
     ◆배송기간
     : 평일 오전 7시 이전 주문 시 당일 발송 (2~3일 소요) : 단, 공휴일, 연휴, 천재지변 등으로 인해 발송이 지연될 수 있습니다.
     ◆배송추적
     : 당일 발송건에 한해 익일 오전 9시 이후 확인 가능합니다.


  • 교환정보

    교환/반품

     ◆반품/교환을 원하는 경우 반드시 고객센터로 연락 후 신청하시기 바랍니다.
     ◆반품/교환은 상품 수령일로 부터 7일 이내에만 가능합니다. 단, 상품이 훼손되지 않았거나, 속 비닐이 있는 경우 듣지 않았을    때 가능합니다.
     •고객님의 변심 또는 잘못 주문하신 경우에는 왕복 배송비는 고객님의 부담입니다.
     ◆오배송, 파본, 불량 상품에 대해서는 고객센터로 연락주시면 상담 후 교환해 드립니다.
     ◆오배송, 파본, 불량상품의 배송비는 환불처에서 부담합니다.
     교환/반품
     ◆환불은 상품이 환불에 도착 시 처리됩니다. (카드 취소는 3~5일이 소요될 수 있습니다.)

장바구니

오늘본상품

오늘 본 상품

  • 기능주의 번역의 이론과 실제
    기능주의 번역의 이 23,400

위시리스트

  • 보관 내역이 없습니다.
회사명 (주)꼭대기 주소 서울 특별시 마포구 연희로 11,5층 S-537호
사업자 등록번호 795-87-00429 대표 오주봉 전화 02-356-5779 팩스 02-356-5779
통신판매업신고번호 제2017-서울마포-0052호 개인정보 보호책임자 dhwnqhd

Copyright © 2001-2013 (주)꼭대기. All Rights Reserved.