한.중 사동표현의 대조 연구
도서명:한.중 사동표현의 대조 연구
저자/출판사:이문화/한글파크
쪽수:272쪽
출판일:2019-06-25
ISBN:9788955186314
목차
제 1 장 서론
1.1 연구의 필요성 및 목적
1.2 연구 자료 및 대상
1.3 연구 방법 및 절차
1.4 앞선 연구
제 2 장 이론적 배경
2.1 병렬말뭉치
2.1.1 병렬말뭉치 개념
2.1.2 병렬말뭉치 구축 현황
2.1.3 병렬말뭉치의 유용성
2.2 대조분석
2.2.1 대조분석의 절차
2.2.2 대조분석의 의의
2.3 한 ·중 사동표현
2.3.1 사동표현의 실현 방법
2.3.2 사동표현 유형
2.3.3 사동표현 격틀
제 3 장 병렬말뭉치에서의 사동표현 분석
3.1 한국어 사동표현 분석
3.1.1 유형 분석
3.1.2 격틀 분석
3.2 중국어 사동표현 분석
3.2.1 유형 분석
3.2.2 구조 분석
3.3 분석의 함의
제 4 장 한국어 사동표현에 대응되는 중국어 표현 분석
4.1 제1사동과 대응되는 중국어 표현
4.1.1 제1사동에 대응되는 중국어 표현
4.1.2 제1사동 격틀에 대응되는 중국어 표현
4.2 제2사동과 대응되는 중국어 표현
4.2.1 제2사동에 대응되는 중국어 표현
4.2.2 제2사동 격틀에 대응되는 중국어 표현
4.3 제3사동과 대응되는 중국어 표현
4.3.1 제3사동에 대응되는 중국어 표현
4.3.2 제3사동 격틀에 대응되는 중국어 표현
4.4 분석의 함의
제 5 장 중국어 사동표현에 대응되는 한국어 표현 분석
5.1 ‘讓’ 사동과 대응되는 한국어 표현
5.1.1 ‘讓’ 사동에 대응되는 한국어 표현
5.1.2 ‘讓’ 사동 구조에 대응되는 한국어 표현
5.2 ‘使’ 사동과 대응되는 한국어 표현
5.2.1 ‘使’ 사동에 대응되는 한국어 표현
5.2.2 ‘使’ 사동 구조에 대응되는 한국어 표현
5.3 ‘令’ 사동과 대응되는 한국어 표현
5.3.1 ‘令’ 사동에 대응되는 한국어 표현
5.3.2 ‘令’ 사동 구조에 대응되는 한국어 표현
5.4 ‘叫’ 사동과 대응되는 한국어 표현
5.4.1 ‘叫’ 사동에 대응되는 한국어 표현
5.4.2 ‘叫’ 사동 구조에 대응되는 한국어 표현
5.5 ‘把’ 사동과 대응되는 한국어 표현
5.5.1 ‘把’ 사동에 대응되는 한국어 표현
5.5.2 ‘把’ 사동 구조에 대응되는 한국어 표현
5.6 ‘給’ 사동과 대응되는 한국어 표현
5.6.1 ‘給’ 사동에 대응되는 한국어 표현
5.6.2 ‘給’ 사동 구조에 대응되는 한국어 표현
5.7 분석의 함의
제 6 장 한 ·중, 중 ·한 대조분석 결과
6.1 대응되는 양 언어 표현의 유형별 대조분석 결과
6.1.1 대응되는 사동표현의 유형별 대조분석 결과
6.1.2 대응되는 피동표현의 유형별 대조분석 결과
6.1.3 대응되는 대응 없음의 유형별 대조분석 결과
6.2 대응되는 양 언어 표현의 격틀 구조별 대조분석 결과
6.2.1 대응되는 사동표현의 격틀 구조별 대조분석 결과
6.2.2 대응되는 피동표현의 격틀 구조별 대조분석 결과
6.2.3 대응되는 대응 없음의 격틀 구조별 대조분석 결과
제 7 장 결론